里约奥运赛前 争议风波不断

2016-07-20 12:00:51

来源: 马又马-梁巧羚;编辑:苏静博

世界大赛来临之际紧张情势往往越演越烈,而里约奥运也不例外。


为乌克兰队提供资金的Oleksandr Onyshchenko在国内被控诈欺。乌克兰青年与体育部部长Ihor Zhdanov在7月6日发表声明表示,在Onyshchenko接受调查期间,他将不会签署任何文件同意Onyshchenko代表乌克兰参加里约奥运。起诉势必将冻结Onyschenko的资产,包括他名下分配给其他乌克兰队骑手(Cassio Rivetti、Ferenc Szentirmai、Rene Tebbel、Alisa Danilova,以及1996年亚特兰大奥运个人金牌得主Ulrich Kirchhoff)策骑的13匹马。这表示乌克兰队将无法前往并参加奥运。


11QQ截图20160720114718.png

乌克兰队


新近消息指出,德国马术商业巨头Paul Schockemohle向Onyshchenko购买了44匹马,其中包含入选奥运的马匹。也就是说,这些马匹将由Schockemohle与其相对应的乌克兰队骑手共同拥有,如此一来,依照FEI的规定,这些马匹将被列为乌克兰籍。国籍对马匹的奥运参赛权而言至关重要,此事大抵化解失去马匹的危机。


12QQ截图20160720114730.png

Paul Schockemohle


约莫一个月前,Greg Broderick和他的爱驹MHS Going Global在5星级圣加仑国家杯达成两回合零罚分并取得大奖赛第四名成绩后,获选为爱尔兰个人赛代表选手。团队经理人Robert Splaine因未选择爱尔兰排名第一的骑手Bertram Allen,以及伦敦奥运个人铜牌得主Cian O’Connor和Denis Lynch等经验更为丰富的竞争者,在爱尔兰障碍马术界中掀起不小波澜。


不只Broderick的获选大爆冷门,更有人声称MHS Going Global未在奥运大会规定时间内妥善完成注册,该规定要求参赛马匹“必须在2016年1月15日以前向FEI(国际主管机构)登记为与运动员具备相同国籍之所有者之资产”。这项特殊规定的目的在于防止较富裕的国家在奥运开赛前入手顶级马匹以企图“购买”奖牌,因此奥运比赛中有关马匹所有权的规则必须严格执行。


13QQ截图20160720114746.png

Greg Broderick和他的爱驹MHS Going Global


结果显示,MHS Going Global的所有权列在“Caledonia Stables”名下,Caledonia Stables是一间总部位于加拿大的公司,为加拿大籍的Lee Kruger和Paul Kruger所有。然而,FEI资料库将它们列为爱尔兰公司,因此注册为爱尔兰籍。奇怪的是,在FEI系统中,Caledonia Stables所拥有的其他马匹则是以加拿大籍参赛。


最近,爱尔兰国家总会向FEI证实,Lee Kruger和Greg Broderick之间签订的契约可证明MHS Going Global由双方共同所有,且该契约表示“Caledonia Stables”为用以描述两个商业合作关系的措辞。此契约自2012年9月1日起即已生效,因此符合里约奥运现行的国籍规范。


14QQ截图20160720114758.png

汪亦岫和Zadarijke有绝佳的默契


亦岫也遭遇类似困境。去年12月她买下曾参与5星级赛事的马匹Quinlan,预计在奥运会上策骑。亦岫将Quinlan列在她的荷兰公司名下,她认为,既然身为中华台北选手的自己是该公司的唯一所有者,这项事实即可有效代表她的注册马匹也属相同国籍。不料,由于公司总部设在荷兰,FEI资料库将她的马匹列为荷兰籍,导致Quinlan失去和亦岫一同征战奥运的资格。姑且不论亦岫的长年搭档Zadarijke显然和她的默契较佳,仅因为微小而无心的文书疏失,使得亦岫和Quinlan错失一同参赛的机会,仍是十分可惜。所幸,Zadarijke是个骁勇斗士,将竭心尽力与亦岫并肩作战,就让我们给予她们最大的祝福吧!

标签:里约奥运障碍赛马术

免责声明

本网站尊重原创作者劳动成果,就本网站稿件一事作如下声明: 一、本网站标明转载文章的出处,并保留转载文章在原刊载媒体上的署名形式和版权声明(如有),但本网站对转载文章的版权归属和权利瑕疵情况不承担核实责任。如任何单位或个人认为本网站转载的文章涉嫌侵犯其合法权益,应及时向本网站提出书面意见并提供相关证明材料和理由,本网站在收到上述文件后将采取相应措施。 二、如有文章转载自国内外公开媒体报道,仅代表作者本人的观点,与本网站立场无关。本网站不对其中包含或引用的信息的准确性、可靠性或完整性提供任何明示或暗示的保证。对于任何因直接或间接采用、转载本网站提供的信息造成的损失,本网站均不承担责任。如因使用本网站资料而触犯中华人民共和国法律,使用者应自行承担全部责任。 三、凡以任何方式登陆本网站或直接、间接使用本网站资料者,视为自愿接受本声明的约束。 四、本免责声明以及其修改权、更新权及最终解释权均属本网站所有。 如本网转载稿涉及版权等问题,请作者速与本网站联系。